Términos y condiciones de TEZ

CONSIDERANDO QUE, TEZ proporciona servicios de mensajes valet SMS a los clientes para el control de ingresos electrónicos y la aplicación de optimización de la eficiencia; CONSIDERANDO, que el Cliente desea los servicios de mensajes valet SMS de TEZ para su (s) ubicación (es) del servicio de valet;

AHORA POR LO TANTO, en consideración de lo anterior, y los compromisos y promesas mutuos contenidos en este documento, cuyo recibo y suficiencia se reconocen por el presente, las partes acuerdan lo siguiente:

I. ALCANCE DE LOS SERVICIOS DE TEZ

TEZ acepta prestar servicios de mensajería instantánea SMS a los clientes en la (s) ubicación (s) valet del Cliente en adelante "Servicios" cuyo alcance se proporciona a continuación y se adjunta e incorpora a todos los propósitos establecidos en el Anexo B.

II. EQUIPO TEZ

Cuando así lo solicite el Cliente, TEZ se compromete a proporcionar Equipo TEZ al Cliente según lo dispuesto en este documento y / o adjuntarlo e incorporarlo aquí para todos los fines establecidos en el Anexo B.

III. TARIFAS DE TEZ

El Cliente acepta pagar a TEZ por todos los Cargos e impuestos aplicables por los Servicios y Equipos que se detallan a continuación y / o se adjuntan a este documento y se incorporan al presente para todos los fines establecidos. Se le permitirá a TEZ cambiar los Cargos a su entera discreción en un plazo de treinta (30) aviso por escrito al Cliente.

IV. TÉRMINOS DE PAGO

TEZ debitará la tarjeta de crédito del cliente o la cuenta bancaria en el Anexo A por el monto adeudado al momento de la firma antes del envío del equipo. TEZ facturará al Cliente mensualmente por el servicio del mes actual así como cualquier excedente del mes anterior.

Al momento de la firma, se deberán pagar los aranceles de instalación y / o capacitación y / o el equipo adquirido de TEZ. Si la fecha de inicio del contrato que figura en el Anexo B comienza en cualquier momento que no sea el 1st del mes, el mes actual se cobrará un monto prorrateado, y se adeudará en el momento de la firma. La prorrateo se cobrará en función de la fecha de inicio del contrato que figura en el Anexo B y se calculará en función del número de días restantes del mes. Cualquier uso de la cuenta antes de la fecha de inicio puede estar sujeto a un cargo adicional de la tasa de excedente del plan del cliente.

Las facturas se enviarán al Cliente por correo electrónico. El cliente autoriza a TEZ a iniciar el procesamiento de pagos para los cargos de TEZ mediante tarjeta de crédito o débito ACH en el 5 del mes. Para pagos de fondos insuficientes (NSF) o transacciones rechazadas, se aplicará una tarifa de $ 30. Cualquier saldo de cuotas pasadas se cobrará una multa 1.5% sobre el saldo pendiente por período de día 15. TEZ puede suspender los Servicios en cualquier momento si el saldo supera los quince (15) días vencidos.

Cuando el Cliente acepte pagar Tasas TEZ mediante tarjeta de débito o débito automatizado "ACH" de conformidad con el cuadro de tarifas establecido en el Anexo B, el Cliente acepta y autoriza a TEZ a iniciar el procesamiento de pagos de Tasas TEZ mediante tarjeta de crédito o débito ACH el 5 del mes para los Servicios y el Equipo provistos aquí con anticipación y los gastos incurridos el mes anterior al mismo.

TEZ revisa cada factura para determinar su precisión y valor antes de enviarla al Cliente. Una vez recibida la factura, es importante que el Cliente haga lo mismo de inmediato y se ponga en contacto con TEZ inmediatamente para analizar cualquier problema. Además, el Cliente acepta que todas las facturas de TEZ se consideran días 30 aprobados después de la recepción del Cliente, a menos que se notifique a TEZ por escrito sobre la desaprobación o insatisfacción del Cliente.

Si se rechaza el pago con tarjeta de crédito o ACH del Cliente, TEZ notificará al Cliente sobre el incumplimiento en el pago; y si no se cura dentro de los días de 2, TEZ se reserva el derecho de finalizar los Servicios, a su exclusivo criterio, hasta que el estado de pago del Cliente esté vigente. El Cliente acepta pagar todas y cada una de las tarifas de TEZ asociadas con un pago rechazado, incluidos TEZ, los honorarios razonables y reales de los abogados por el cobro de las facturas vencidas del Cliente.

Cuando los Servicios TEZ incluyen el procesamiento de pagos para el Cliente, TEZ pagará al Cliente los saldos adeudados al Cliente a través del crédito ACH aproximadamente dos (2) días después de que TEZ reciba el pago. El Cliente autoriza a TEZ a iniciar pagos directamente a la cuenta bancaria del Cliente a través de crédito ACH. El Cliente acepta además que TEZ tendrá el derecho de compensar cualquier pago adeudado al Cliente por todos los Cargos adeudados, ACH y contracargos o reversiones de tarjetas de crédito, cargos NSF y todos los demás Cargos, costos o gastos adeudados por el Cliente a TEZ.

V. PLAZO; TERMINACIÓN

El plazo de un acuerdo comenzará en la fecha indicada en el acuerdo firmado y permanecerá vigente para los términos del Anexo B. Después del segundo año, el acuerdo se renovará automáticamente por un año sucesivos a menos que TEZ o el Cliente lo den por terminado treinta ( 30) días previo aviso por escrito de terminación. Sin embargo, el Cliente será responsable de todas las tarifas y gastos de TEZ antes de la terminación.

Además, cualquiera de las partes puede rescindir el contrato si (a) una petición bajo cualquier ley de bancarrota es presentada por o contra la otra parte, (b) la otra parte ejecuta una asignación en beneficio de los acreedores, (c) se designa un receptor para los activos de la otra parte, o (d) la otra parte se vuelve insolvente o aprovecha cualquier insolvencia o cualquier estatuto similar.

VI. LICENCIA

Sujeto a los términos, condiciones, limitaciones de uso y pago de tarifas según lo establecido en este documento, TEZ otorga al Cliente la (s) licencia (s) no exclusiva (s) para instalar y usar los Servicios SMS de Asistencia. La licencia otorgada por TEZ es solo para uso interno del Cliente. El Cliente tiene permiso para otorgar acceso al software y / oa los datos derivados del software (a) a sus empleados mientras presta los Servicios para el Cliente, (b) a los contratistas de tecnología de la información del Cliente mientras presta los Servicios para usted, y (c) a los socios comerciales del Cliente, siempre que dicho acceso esté limitado a lo permitido por y para la prestación de los Servicios en este documento. El cliente no puede otorgar acceso al software ni a los datos derivados del software a ninguna otra entidad.

TEZ proporcionará a los clientes materiales de servicios de valet SMS a través de la descarga de Internet. Estos materiales de Servicios estarán protegidos contra copia y requerirán la activación del software.

El Cliente acepta reproducir los avisos de derechos de autor de TEZ y otros avisos de derechos de propiedad en todas las copias de los materiales de servicios de valet SMS realizados por el Cliente. El Cliente acepta no realizar ingeniería inversa, interrogar ni decodificar ningún material de SMS Valet Services ni intentar derivar ningún código fuente o algoritmo del mismo. El Cliente reconoce que la transferencia por parte del Cliente de cualquier copia de los materiales de los Servicios a cualquier persona que no sea el Cliente es un delito grave y es motivo de demanda por daños y perjuicios, medidas cautelares y honorarios de abogados. El Cliente acepta tomar todas las medidas razonables y prudentes para salvaguardar la seguridad de los materiales de SMS Valet Services y todas las copias e instalaciones realizadas por el Cliente. El Cliente acepta tomar tales medidas no menos que aquellas tomadas por el Cliente para asegurar su propia información comercial confidencial y de propiedad. El Cliente acuerda notificar a TEZ inmediatamente si el Cliente tiene conocimiento del robo o la posesión, uso, transferencia o venta no autorizada de los materiales de Servicios de Valet SMS, copias e instalaciones con licencia del Cliente por parte de TEZ.

TEZ se reserva el derecho de cambiar la funcionalidad de SMS Valet Services de vez en cuando. TEZ se compromete a proporcionar al cliente las actualizaciones a medida que estén disponibles comercialmente a su exclusivo criterio. Los clientes acuerdan realizar todas y cada una de las actualizaciones necesarias de su software dentro de los noventa (90) días desde su lanzamiento.

VII. USO DE EQUIPO Y PROPIEDAD

Cuando TEZ proporciona el Equipo al Cliente, el Cliente puede utilizar el Equipo en el curso y el alcance de su negocio para proporcionar Servicios en este documento. TEZ conservará todos los derechos de propiedad, título e interés para el Equipo por parte de TEZ. Al finalizar los Servicios, el Cliente deberá devolver todo el equipo dentro de los diez (10) días. El Cliente será financieramente responsable por el costo de reemplazo de todas las pérdidas y daños al Equipo, excepto por el desgaste normal.

VIII. LIMITACIÓN DE GARANTÍA Y RESPONSABILIDAD

TEZ garantiza que los Servicios TEZ funcionarán en conformidad sustancial con los materiales escritos relacionados con el rendimiento proporcionados por TEZ al Cliente bajo uso y servicio normales durante la vigencia del acuerdo. Sin embargo, la única obligación de TEZ y el único recurso del Cliente en virtud de esta garantía es que TEZ haga los esfuerzos comercialmente razonables para corregir el defecto o proporcionar una "solución de error" o "solución" adecuada. Los Servicios TEZ corregidos, o cualquier actualización de equipo, estarán garantizados según lo dispuesto anteriormente para cualquier término restante o hasta la terminación del contrato firmado.

TEZ garantiza que el Equipo estará libre de defectos de materiales y mano de obra bajo condiciones de uso y servicio normales durante la vigencia del contrato firmado. La única obligación de TEZ y el único recurso del Cliente bajo esta garantía son que TEZ, a su elección, repare el defecto o reemplace el Equipo defectuoso sujeto a disponibilidad. TEZ, antes de devolver el equipo, debe aprobar un reclamo por defecto a entera discreción de TEZ. El Cliente es responsable de retirar el Equipo defectuoso, enviar el Equipo defectuoso a TEZ o un agente designado de TEZ e instalar el Equipo de reemplazo. Cualquier Equipo de reemplazo será nuevo o como nuevo. El equipo que se reemplaza es propiedad de TEZ. El equipo reparado o reemplazado estará garantizado según lo provisto anteriormente por el resto de la duración del acuerdo firmado.

A EXCEPCIÓN DE OTRA MANERA QUE SE INDICAN AQUÍ, SERVICIOS Y EQUIPOS, EL ACCESO A LA RED, LOS SERVICIOS DE COMUNICACIÓN SE PROPORCIONAN "TAL CUAL" Y DONDE ESTÉ SIN NINGUNA REPRESENTACIÓN O GARANTÍA DE NINGÚN TIPO. TEZ RENUNCIA A CUALQUIER Y OTRAS GARANTÍAS, CONDICIONES O REPRESENTACIONES (EXPRESA O IMPLÍCITA, ORAL O ESCRITA), RESPECTO A LOS SERVICIOS, SOFTWARE Y EQUIPO CON LICENCIA, ACCESO A LA RED, SERVICIOS DE COMUNICACIÓN O CUALQUIER PARTE, YA CUALQUIER PARTE LAS GARANTÍAS O CONDICIONES DE TÍTULO, NO INCUMPLIMIENTO, COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD O IDONEIDAD PARA CUALQUIER PROPÓSITO (SEA OBSERVADO POR ADELANTADO), SE HA RECOMENDADO QUE LA RAZÓN DE USTED ESTÁ EN PISCINA, LA PISCINA, LA PISCINA LEY, POR RAZÓN DE PERSONALIZACIÓN O USO EN EL COMERCIO, O POR CURSO DE TRATO. ADEMÁS, TEZ NIEGA EXPRESAMENTE NINGUNA GARANTÍA O REPRESENTACIÓN A CUALQUIER PERSONA QUE NO SEA LICENCIADA QUE SE PROPORCIONE AQUÍ CON RESPECTO A LOS SERVICIOS, SOFTWARE CON LICENCIA, EQUIPO O CUALQUIER PARTE DE LOS MISMOS. LAS LIMITACIONES ADICIONALES DE RESPONSABILIDAD Y DAÑOS INCLUYEN PERO NO ESTÁN LIMITADOS A:

  1. EN NINGÚN CASO TEZ SERÁ RESPONSABLE ANTE EL CLIENTE O CUALQUIER TERCERO POR PÉRDIDA DE USO, INGRESOS O BENEFICIOS O PÉRDIDA DE DATOS O COMUNICACIONES O POR DAÑOS CONSECUENCIALES, INCIDENTALES, INDIRECTOS, EJEMPLARES, ESPECIALES O PUNITIVOS, YA SEA QUE SURJAN DEL INCUMPLIMIENTO DE CONTRATO, AGRAVIO (INCLUYENDO NEGLIGENCIA) O DE OTRA MANERA, INDEPENDIENTEMENTE DE SI DICHO DAÑO FUE PREVISIBLE Y DE QUE O NO SE HAYA INFORMADO A TAL PARTE DE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS.
  2. EN NINGÚN CASO TEZ RESPONSABILIDAD DERIVADA O RELACIONADA CON ESTE ACUERDO, YA SEA QUE SURJA O ESTÉ RELACIONADO CON INCUMPLIMIENTO DEL CONTRATO, AGRAVIO (INCLUYENDO NEGLIGENCIA) O DE OTRO MODO, EXCEDER LAS TASAS DE IMPORTE PAGADO O PAGADERO A TEZ DE ACUERDO CON ESTE ACUERDO EN EL PERÍODO DE DOS MESES ANTERIOR AL EVENTO QUE DA A LA RECLAMACIÓN.
  3. EN NINGÚN CASO TEZ SERÁ RESPONSABLE ANTE EL CLIENTE POR CUALQUIER PÉRDIDA O DAÑO CAUSADO POR CUALQUIER SERVICIO O EQUIPO DE TERCEROS QUE FORME PARTE, CRECIMIENTO O INCIDENCIA DE LOS SERVICIOS DE TEZ.

IX. CONFIDENCIALIDAD

TEZ y el Cliente acuerdan mantener la confidencialidad y no divulgar ni utilizar para su propio beneficio o el de terceros (excepto cuando sea necesario para la prestación de los Servicios o según lo exija la ley), cualquier información, documentos o materiales que una de las partes identifica, en el momento en que están disponibles, que son propietarios o confidenciales. Sin embargo, las obligaciones de confidencialidad en la oración anterior no se extenderán a ninguna información, documentos o materiales que (a) estén disponibles al público sin incumplimiento de esta disposición, (b) sean recibidos de un tercero sin restricción, o (c) se desarrollan de manera independiente sin referencia a la información recibida de la otra parte, y siempre que dichas obligaciones en este documento sobrevivan a la terminación del contrato firmado.

El Cliente acepta que toda la información personal, incluido el número de teléfono, recopilada a través del uso de la aplicación SMS Valet no se utilizará para ninguna actividad de marketing o promoción más allá del alcance del servicio de la aplicación SMS Valet. Es estrictamente confidencial y no es un derecho del Cliente utilizarlo fuera de los mensajes de texto de la aplicación SMS Valet. La información es estrictamente para fines de transacciones e informes con el uso de la aplicación SMS Valet y nunca debe incluirse sin la debida notificación y permiso a ninguna lista. TEZ no usará ninguna información recopilada para tales fines tampoco. Si un cliente usa tal información y se determina que está en violación, TEZ no es responsable de ninguna manera por las multas o regulaciones impuestas al Cliente según este acuerdo.

X. DIVULGACIÓN DEL ACUERDO

Tras la aprobación por escrito, el Cliente por la presente autoriza que TEZ pueda publicar TEZ y la relación con el Cliente que resulte del acuerdo firmado en forma de medios digitales, incluidos LinkedIn, Twitter, Facebook, etc., comunicados de prensa y anuncios, y permitir que TEZ incluya el nombre del Cliente en la lista de clientes de TEZ con el propósito de futuros esfuerzos de desarrollo de negocios. El Cliente deberá tener una oportunidad razonable para revisar y aprobar toda la información relacionada con el Cliente antes de la divulgación pública. Con el consentimiento previo por escrito de los Clientes, también se puede solicitar al Cliente que participe en actividades adicionales, como historias de éxito, referencias e iniciativas de marketing.

XI. RELACIÓN DE LAS PARTES

Nada de lo contenido en este o en el Acuerdo firmado creará una asociación o empresa conjunta entre las partes. Además, TEZ, al proporcionar servicios y equipos al cliente, actúa solo como un contratista independiente. Excepto en los casos en que este Contrato estipule expresamente lo contrario, TEZ no se compromete con esto ni con el Contrato firmado ni de ninguna otra manera a cumplir con ninguna obligación de la Compañía, ya sea regulatoria o contractual, ni a asumir ninguna responsabilidad por el negocio o las operaciones del Cliente.

XII. ASIGNACIÓN

El acuerdo firmado no puede ser asignado por ninguna de las partes sin el consentimiento previo por escrito de la otra, y cualquier asignación supuesta será anulada. El acuerdo puede ser asignado a entidades afiliadas.

XIII. RESOLUCIÓN DE CONFLICTOS

Cualquier disputa o acción legal que surja en virtud de este o del acuerdo firmado estará sujeta a un arbitraje vinculante por parte de un Árbitro único ante la Asociación Americana de Arbitraje (AAA), de conformidad con las normas pertinentes de la industria, si corresponde. Las partes acuerdan que esto y el acuerdo firmado se regirán e interpretarán de acuerdo con las leyes del Estado de Texas. El lugar para el arbitraje, o cualquier litigio o disputa, se llevará a cabo en el condado de Dallas, Dallas, Texas. El Árbitro tendrá la autoridad para otorgar medidas cautelares y un desempeño específico para hacer cumplir los términos de estos acuerdos. La sentencia sobre cualquier laudo dictado por el Árbitro se puede ingresar en cualquier Corte de jurisdicción competente.

XIV. HONORARIOS DE ABOGADOS

Si es necesario un litigio o arbitraje para hacer cumplir los términos de este o del acuerdo firmado, la parte ganadora tendrá derecho a los honorarios y costos razonables y reales de los abogados.

XV. SEVERABILIDAD

Si se determina que cualquier término del acuerdo firmado, o adjunto al mismo, es inaplicable o contrario a la ley, se modificará en la menor medida necesaria para hacerlo exigible, y las partes restantes de este y el acuerdo firmado permanecerán en pleno fuerza y ​​efecto.

XVI. FUERZA MAYOR

Ninguna de las partes será responsable de cualquier retraso o incumplimiento en el cumplimiento de cualquier parte de este o del acuerdo firmado en la medida en que dicho retraso sea causado por eventos o circunstancias que excedan el control razonable de la parte retrasada.

XVII. RENUNCIA Y MODIFICACIÓN

La renuncia por cualquier parte de cualquier incumplimiento de pacto no se interpretará como una renuncia de cualquier incumplimiento posterior o cualquier otro pacto. Todas las exenciones deben ser por escrito y firmadas por la parte que renuncia a sus derechos. Este y el acuerdo firmado solo pueden ser modificados por un instrumento escrito ejecutado por representantes autorizados de las partes. Sin embargo, las partes pueden agregar Servicios y Equipos de TEZ para ubicaciones adicionales del Cliente mediante el uso de páginas adicionales al acuerdo firmado.

XVIII. ACUERDO COMPLETO

El acuerdo firmado, junto con los anexos a los que se hace referencia, constituye el acuerdo completo entre las partes con respecto a su objeto, y reemplaza todos los acuerdos, propuestas, negociaciones, representaciones o comunicaciones anteriores relacionados con el tema. Ambas partes reconocen que no han sido inducidas a celebrar ningún acuerdo por ninguna representación o promesa que no se haya establecido específicamente en este documento.